關於我們 About Us

華人在英國生活已有一百六十年的歷史,華人在克尼區安定下來, 亦不是短的時間,所以華人在克尼區的淵源亦可謂根深柢固。其中有很多原因,例如它接近倫敦唐人街,在該處有大量飲食業職位提供給求職人士,另有不少數量的華人在克尼區安居及經營他們的生意,如外賣店和中餐館等。同時區內亦有很多華人專業人士, 如:醫生、牙醫、會計師、律師和護士等,可為華人提供幫助。

據統計顯示,在克尼區內生活華人,接近有九成為越南華籍難民。在過往年間克尼區中心大街華人商戶店鋪林立,反映區內華人生活經濟日趨富裕及經營商業的成就。如你能親身來臨克尼區,定必感受到華人在本區影響的深遠。

Hackney Chinese Community Center - Main Hall

所以一群熱心公益的克尼區華人於1985年,為華人爭取福利,而組織起我們的社會服務中心, 並協助當地社區了解我們真正的需要。管理委員會有十一名成員,他們有定期聚會,以便討論及決定中心各項事宜,如中心運作都以華人社會福利為依歸。

於一九八六年克尼市政府准許克尼華人中心使用其中一店鋪作會址,由同年九月,本會在15 Pearson Street正式成立,並得到資助聘請一名全職工作人員,又在1987年得到內倫敦政府教育部支持,中文學校的工作得以展開。

克尼華人中心在一九八八年註冊為慈善團體及有限公司。在一九九零年十月,本中心搬入現址 Ellingfort Road,會址有禮堂可容納至一百人,還有客廳、諮詢房、兩個辦工室、貯物房、心理輔導房及一個設備完善的中式廚房。

Chinese people have been living in Britain for more than 160 years with the first settlers coming to the East End of London, therefore the roots of the Chinese people began here making the Chinese community in Hackney one of the first settlements of Chinese origin.

There were many reasons, which made much sense of the settlement in Hackney, for example its proximity to London Chinatown, where Chinese catering employment can be found made Hackney a sensible choice. Other business seeing the large influx of Chinese people in Hackney have also chosen to settled here to run their own business, such as takeaways, restaurants and Chinese grocery stores. Less well know is the fact that there are also many Chinese working professionals here such as doctors, dentists, accountants, lawyers and nurses to mention a few. The diversity of the Chinese community can be there for all to see. Research has shown that nearly 90% of the Chinese community that have made Hackney their home are Vietnamese refugees of Chinese origins. All you need to do is take a walk in Hackney to see what impact the Chinese community has had in Hackney.

Hackney Chinese Community Center - Entrance

A group of local Chinese residence that were interested in the welfare of the Chinese community founded our organisation in 1985 to assist the local Chinese community in various aspects that they felt were important and should be addressed which were not being met. Eleven members were elected to become Management Committee members, they were to meet regularly and discuss the organisation affairs as well as making decisions about the running of the centre with always the welfare of the Chinese community in its mind.

It was in 1986 that the London Borough of Hackney agreed to let H.C.C.S. use one of its shop front premises. With a start up grant, Hackney Chinese Community Services first opened its doors at 15 Pearson Street in September. A revenue grant was awarded to us to recruit one full-time community organiser. Funded by the Inner London Education Authority our Chinese School first opened its doors to the public in 1987.

HCCS was first registered as a charity and became a limited company in 1988. It was not till October 1990 that we moved to our present address in Ellingfort Road. The premises comprises of a hall which can accommodate up to a hundred people, a common room with library, an confidential advisory room, 2 offices, store room, counselling room and a kitchen fitting with traditional Chinese cooking facilities. Our aim here is to provide services for the Chinese community, currently these include: Advisory, Hackney Chinese School, Elderly Luncheon Club, Chinese Advocate, Health Outreach, Mental Health, Youth Club, Carer, Singing and Dancing.

管理委員會 The Management Committee

Sindy Lui

呂頌蘭 Sindy Lui

中心主席 Chairman

呂女士現任華人中心財政, 婦女會會長及中文學校校董. 曾任克尼華人中心主席, 英國怡康長者護理安老院計劃創辦人, 舞蹈班及歌詠團團長, 及長者午餐會義務工作者. 在任期間, 曾接待愛丁堡公爵英國菲臘親王 (Prince Philip, The Duke of Edinburgh) 和中國國務院僑辦原副主任劉澤彭, 廣州外務部處長王添文和中國駐英大使館參贊孫大立等嘉賓, 為中心增添色彩.

Kah Geh Chong

章家霓 Rev. Kah Geh Chong

秘書 Secretary

在華人社區工作二十多年. 這些年來通過咨詢服務, 幫助過很多華人解決困難. 為推廣華族文化藝術和教育而建立過兩個社區, 兩個週末學校, 三個歌唱團, 三個舞蹈班. 多次籌辦過歌唱晚會, 為幾個社區籌募善款. 為甘頓華人中心首任會長, 清華學校董事長. 曾任聯合歸正教牧師, 馬來西亞華裔學會顧問, 豪士羅華人中心咨詢員, 現為五個歌唱班和舞蹈班老師, 立志以愛心服務華人, 處理問題.

Betty Wong

黃麗雲 Betty Wong

財政 Treasurer

黃女士現任 Hackney 區 Community Resource Team 部門義工, 主要工作是探望老人和他們溝通談話, 鼓勵他們多參與各中心活動及在其社團當義工. 過去曾參與克尼華人中心所舉辦的課程如: 電腦班, 心理健康輔導等等. 為人對工作熱誠, 中道樂觀, 樂意推廣愛心, 體諒, 關懷各階層人士.

Cleverly Fong

方思敏 Cleverly Fong

委員 M.C. Member

方女士是克尼 Homerton 醫院的減肥手術專科註冊營養師. 自1997 年從香港移居至英國, 畢業於諾丁漢大學, 擁有營養學碩士. 她的病人教育評估工作獲獎後, 有關工作曾在英國BOMSS及國際性的IFSO減肥手術科會議中展覽及在British Journal of Surgery (英國手術刊物) 發表. 她熱心關注華人長者的健康及福利問題, 希望促進克尼華人社區的健康.

Clifford Chan

陳俊有 Clifford Chan

委員 M.C. Member

陳先生在英國生活多年, 持有英國大學電腦及資訊碩士學位. 他曾在克尼華人中文學校任教及在克尼華人中心擔任義務工作, 深知英國華人子女的問題及需要. 近年來積極參與本會的活動及在大型活動中擔當司儀, 為中心及中文學校籌款. 希望用他的專業知識為克尼華人社區服務及回饋社會.

Dennis Chung

鍾樹洪 Dennis Chung

委員 M.C. Member / 社區顧問 Community Consultant

鍾樹洪先生曾在香港警界工作十六年, 處事公正敢言, 為人熱心公益. 期後他移居到英國發展. 在英國工作期間, 他對青少年問題及老人護理服務尤其關注. 一九九九年至今為籌建華人護理安老院任統籌工作, 亦為英國怡康長者基金會副主席, 前皇家香港警察退役人員駐倫敦聯絡代表. 曾代表克尼華人中心為四川震災大使, 把所籌得的善款直接送往香港有關的慈善團體, 幫助四川災民. 二零一二年, 他更被挑選為倫敦奧運火炬手之一.

Peter Lui

Peter Lui

委員 M.C. Member

Peter Lui

Sue Chan

委員 M.C. Member

社區顧問及專業團隊 Community consultants and Professionals

除了中心管理委員會,我們幸運地擁有一班富有社區經驗和出色的專業人士。他們並不屬於管理委員會的一部份及未有投票的權力,但我們會定期邀請他們提出寶貴的意見,使到我們中心能提供更優質的服務。

At Hackney Chinese Community services, we are gifted to have a team of experienced community consultants and professionals. They are not part of the member committees and have no voting power but invited to share their experiences and professional opinions to help us serving our members better.